Décryptage de 1 Chroniques 6:16

וְאֵלֶּה אֲשֶׁר הֶעֱמִיד דָּוִיד עַל־יְדֵי־שִׁיר בֵּית יְהוָה מִמְּנוֹחַ הָאָרוֹן
Et ceux-ci sont ceux que David fit être debout à propos des mains du chant de la maison d'Adonaï, depuisle lieu de repos du coffre.

Nota : Les mains: la main est symbole de pouvoir, autorité, fonction

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci et ceux-cidémonstratif précédé du Vav conjonctif
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
הֶעֱמִידעמדêtre ou se tenir debout, immobile, rester debout , persister, résister, subsister, s'arrêter   (il) fit être debout

(il) fit se tenir debout

(il) fixa

(il) érigea

(il) établit
verbe type "Pé guttural" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier
דָּוִידדודDavid , bien-aimé , chériDavidnom propre
עַל־יְדֵי־שִׁירשיר שׁירchanter ; psalmodier, poétiser, chanter avec une harpesur les (deux) mains de chantnom masculin singulier relié par maqqefs au nom féminin (ou masculin) pluriel (forme duelle) à l'état construit et à la préposition (על: sur, dessus)
בֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)maison de

2)Bèt
1)nom masculin singulier à l'état construit

Langue Hébreue et Araméenne


2)nom propre
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
מִמְּנוֹחַנוחreposer, se reposer,prendre du repos,résider , durer(issu) du lieu de repos nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
הָאָרוֹןארהcollecter, rassembler le coffrenom masculin et féminin singulier avec article
.

Nota: Arche ou coffre dans lequel les choses sont rassemblées pour être gardé
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×