Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַמְשׁוֹרֵר (hamshorèr)
Racine du mot traduit : chanter ; psalmodier, poétiser, chanter avec une harpe
Traduction : (littéralement :le chantant (durablement))
le chantre
le chanteur
le poête
le chantre
le chanteur
le poête
Remarques : verbe type "Ayin yod" conjugué au Polel participe actif masculin singulier avec article.
Peut être utilisé comme substantif
Peut être utilisé comme substantif
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 6:18 | וְאֵלֶּה הָעֹמְדִים וּבְנֵיהֶם מִבְּנֵי הַקְּהָתִי הֵימָן הַמְשׁוֹרֵר בֶּן־יוֹאֵל בֶּן־שְׁמוּאֵל |
| Et ce sont ici ceux qui se tiennent debout, et leurs fils,: issu des fils du Qehati : Hèman, le chantre, fils de Yoèl, fils de Shemouèl |

