Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־בְמִסְפָּר (ki vmisspar)
Racine du mot traduit : compter; écrire, inscrire ( sens de rédiger de manière ordonnée, d'énumérer), faire un récit écrit
Traduction : car en nombre
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable de (ב), relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי:car , parce que , que).
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 9:28 | וּמֵהֶם עַל־כְּלֵי הָעֲבוֹדָה כִּי־בְמִסְפָּר יְבִיאוּם וּבְמִסְפָּר יוֹצִיאוּם |
| Et d’entre eux étaient sur les ustensiles du service ; car ils les amenaient en nombre, et ils les faisaient sortir en nombre. |

