Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־מִשְׁמַעְתּוֹ (al mishmato)

Racine du mot en hébreu : שמע שׁמע
Racine du mot traduit : écouter , entendre
Traduction : sur son audience
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du relié à la préposition (על: sur, dessus, auprès de)

Sens d'être à l’écoute

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 11:25מִן־הַשְּׁלוֹשִׁים הִנּוֹ נִכְבָּד הוּא וְאֶל־הַשְּׁלוֹשָׁה לֹא־בָא וַיְשִׂימֵהוּ דָוִיד עַל־מִשְׁמַעְתּוֹ
Plus que les trente, le voici honoré,mais il ne vint pas vers les trois. Et David lui donna une place sur son audience.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×