Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בֶן־שִׁיזָא (vên shiza)
Racine du mot traduit : Shiza
Traduction : fils de Shiza
Remarques : nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 11:42 | עֲדִינָא בֶן־שִׁיזָא הָראוּבֵנִי רֹאשׁ לָראוּבֵנִי וְעָלָיו שְׁלוֹשִׁים |
| Adina, fils de Shiza, le Rouvèni, chef pour le Rouvèni, et trente auprès de lui ; |

