Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בֶן־שִׁיזָא (vên shiza)

Racine du mot en hébreu : שׁיזא
Racine du mot traduit : Shiza
Traduction : fils de Shiza
Remarques : nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.

Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 11:42עֲדִינָא בֶן־שִׁיזָא הָראוּבֵנִי רֹאשׁ לָראוּבֵנִי וְעָלָיו שְׁלוֹשִׁים
Adina, fils de Shiza, le Rouvèni, chef pour le Rouvèni, et trente auprès de lui ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×