Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכִצְבָאיִם (vékhitsvaim)

Racine du mot en hébreu : צבי
Racine du mot traduit : gazelle
Traduction : et comme (des) gazelles
Remarques : nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (כ: comme) précédée du Vav conjonctif

Ainsi nommé du fait de la beauté de sa forme

Issu du verbe (צבה : être en avant, (se)projeter)

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 12:9וּמִן־הַגָּדִי נִבְדְּלוּ אֶל־דָּוִיד לַמְצַד מִדְבָּרָה גִּבֹּרֵי הַחַיִל אַנְשֵׁי צָבָא לַמִּלְחָמָה עֹרְכֵי צִנָּה וָרֹמַח וּפְנֵי אַרְיֵה פְּנֵיהֶם וְכִצְבָאיִם עַל־הֶהָרִים לְמַהֵר
Et, à partir du Gadi, ils se séparèrent, vers David, au richer fortifié en direction du désert, des vaillants de l'armée, hommes d'armée pour la guerre, mettant en ordre grand bouclier et lance ; et la face de lion était leurs faces, et ils étaient comme des gazelles sur les montagnes pour se hâter :

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×