Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְבֶן־אֲדֹנִי (lévên adoni)
Racine du mot traduit : Adon, Seigneur, maître
Traduction : pour le fils de mon seigneur
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère masculin singulier et relié par maqqef au nom masculin singulier (בֵּן : fils) à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל)
1 résultats (1-1)
| Genèse 24:44 | וְאָמְרָה אֵלַי גַּם־אַתָּה שְׁתֵה וְגַם לִגְמַלֶּיךָ אֶשְׁאָב הִוא הָאִשָּׁה אֲשֶׁר־הֹכִיחַ יְהוָה לְבֶן־אֲדֹנִי |
| Bois toi-même, et je puiserai aussi pour tes chameaux, que celle-là soit la femme qu'Adonaï a destinée au fils de mon seigneur. |

