Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִשְׁפְּטֵי־פִיהוּ (voumishptè fihou)

Racine du mot en hébreu : שפט שׁפט
Racine du mot traduit : juger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique)
Traduction : et jugements de sa bouche
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit précédé du Vav conjonctif, relié par maqqef au nom masculin singulier (פה: bouche) suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 16:12זִכְרוּ נִפְלְאֹתָיו אֲשֶׁר עָשָׂה מֹפְתָיו וּמִשְׁפְּטֵי־פִיהוּ
Souvenez-vous de ses (œuvres) merveilleuses qu’il a faites,ses prodiges, et des jugements de sa bouche,

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×