Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בִּמְשִׁיחָי (bimshikhay)
Racine du mot traduit : enduire, graisser, oindre, répandre par-dessus
Traduction : en mes oints
Remarques : adjectif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier, introduit par la préposition inséparable (ב)..
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 16:22 | אַל־תִּגְּעוּ בִּמְשִׁיחָי וּבִנְבִיאַי אַל־תָּרֵעוּ |
| Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes. |

