Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶצְבְּעֹתָיו (véêtsbotay)
Racine du mot traduit : doigt
Traduction : et ses doigts
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 20:6 | וַתְּהִי־עוֹד מִלְחָמָה בְּגַת וַיְהִי אִישׁ מִדָּה וְאֶצְבְּעֹתָיו שֵׁשׁ־וָשֵׁשׁ עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע וְגַם־הוּא נוֹלַד לְהָרָפָא |
| Et il y eut encore un combat à Gat. Et il y avait un homme de taille, et qui avait six doigts et six ; vingt-quatre ; et lui aussi était né au Rafa. |

