Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִן־בְּנֵי־מְרָרִי (min bnè mrari)
Racine du mot traduit : Merari
Traduction : (issu) des fils de Merari
Remarques : nom propre de peuple relié par maqqefs au nom masculin pluriel (בָּנִים: fils) à l'état construit et à la préposition d'origine (מן).
Nom issu du verbe (מרר: amer) et signifie : amertume.
Nom issu du verbe (מרר: amer) et signifie : amertume.
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 26:10 | וּלְחֹסָה מִן־בְּנֵי־מְרָרִי בָּנִים שִׁמְרִי הָרֹאשׁ כִּי לֹא־הָיָה בְכוֹר וַיְשִׂימֵהוּ אָבִיהוּ לְרֹאשׁ |
| Et à Khossah, issus des fils de Merari, des fils: Shimri, le chef, car il n'était pas premier-né, mais son père le mit en tête; |

