Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כְּכָל־אֲבֹתֵינוּ (kékhal avotèynou)

Racine du mot en hébreu : אב
Racine du mot traduit : père
Traduction : comme tous nos pères
Remarques : nom masculin dont le pluriel est féminin, avec suffixe personnel 1ère pluriel relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition inséparable (כ: comme).

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 29:15כִּי־גֵרִים אֲנַחְנוּ לְפָנֶיךָ וְתוֹשָׁבִים כְּכָל־אֲבֹתֵינוּ כַּצֵּל יָמֵינוּ עַל־הָאָרֶץ וְאֵין מִקְוֶה
Car nous sommes étrangers devant toi, et des habitants, comme tous nos pères ; nos jours sont comme l’ombre, sur la terre, et il n’y a pas d’espérance .

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×