Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִקְוֵא (voumikè)

Racine du mot en hébreu : קוה
Racine du mot traduit : attendre (avec confiance), espérer
Traduction : et (le) rassemblement de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Au Nifal, signifie :s'attendre les uns les autres, se rassembler


1 résultats (1-1)

2 Chroniques 1:16וּמוֹצָא הַסּוּסִים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה מִמִּצְרָיִם וּמִקְוֵא סֹחֲרֵי הַמֶּלֶךְ מִקְוֵא יִקְחוּ בִּמְחִיר
Et la sortie des chevaux qui étaient à Shlomoh, était issu d'Égypte. Et un rassemblement de marchands du roi, en prennent un rassemblement en prix ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×