Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־שְׂפָתוֹ (êl sfato)

Racine du mot en hébreu : שפה שׂפה
Racine du mot traduit : lèvre, langue, bord, rivage limite
Traduction : à son rivage

à son bord
Remarques : nom masculin à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (עאל: à, vers)

1 résultats (1-1)

2 Chroniques 4:2וַיַּעַשׂ אֶת־הַיָּם מוּצָק עֶשֶׂר בָּאַמָּה מִשְּׂפָתוֹ אֶל־שְׂפָתוֹ עָגוֹל סָבִיב וְחָמֵשׁ בָּאַמָּה קוֹמָתוֹ וְקָו שְׁלֹשִׁים בָּאַמָּה יָסֹב אֹתוֹ סָבִיב
Et il fit la mer de fonte, dix en coudée, de son bord à son bord, ronde autour, et cinq en coudée ; et un cordon de trente en coudée lui faisait le tour autour.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×