Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶתְּנֶנּוּ (véêtnênou)

Racine du mot en hébreu : נתן
Racine du mot traduit : donner
Traduction : et je le donnerai
Remarques : verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier avec noun énergique, précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

2 Chroniques 7:20וּנְתַשְׁתִּים מֵעַל אַדְמָתִי אֲשֶׁר נָתַתִּי לָהֶם וְאֶת־הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר הִקְדַּשְׁתִּי לִשְׁמִי אַשְׁלִיךְ מֵעַל פָּנָי וְאֶתְּנֶנּוּ לְמָשָׁל וְלִשְׁנִינָה בְּכָל־הָעַמִּים
je les arracherai de dessus ma terre que je leur ai donnée ; et cette maison que j’ai sanctifiée pour mon nom, je la rejetterai de dessus ma face, et je la donnerai pour proverbe et pour raillerie parmi tous les peuples.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×