Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּקְטֹרֶת־סַמִּים (vouktorêt ssamim)

Racine du mot en hébreu : קטר
Racine du mot traduit : donner un parfum, être parfumé; enfumer
Traduction : et l'encens de parfums odoriférants
Remarques : nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif, relié par maqqef au nom masculin pluriel (סַּמִּים : parfums odoriférants)

Nota:Résine aromatique du boswellia qui dégage une odeur forte et agréable lorsqu'on la fait brûler.

1 résultats (1-1)

2 Chroniques 13:11וּמַקְטִרִים לַיהוָה עֹלוֹת בַּבֹּקֶר־בַּבֹּקֶר וּבָעֶרֶב־בָּעֶרֶב וּקְטֹרֶת־סַמִּים וּמַעֲרֶכֶת לֶחֶם עַל־הַשֻּׁלְחָן הַטָּהוֹר וּמְנוֹרַת הַזָּהָב וְנֵרֹתֶיהָ לְבָעֵר בָּעֶרֶב בָּעֶרֶב כִּי־שֹׁמְרִים אֲנַחְנוּ אֶת־מִשְׁמֶרֶת יְהוָה אֱלֹהֵינוּ וְאַתֶּם עֲזַבְתֶּם אֹתוֹ
et faisant brûler des holocaustes pour Adonaï au matin en matin et au soir en soir, et l’encens de parfums odoriférantes ; et la pile de pain sur la table pure, et le chandelier d’or et ses lampes pour brûler au soir en soir, car nous gardons la charge d'Adonaï, notre Elohim ; mais vous, vous l’avez abandonné.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×