Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־מַעֲשֵׂיָהוּ (véêt maasèyahou)
Racine du mot traduit : Maassèyahou
Traduction : et Maassèyahou
Remarques : nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.
2 résultats (1-2)
| 2 Chroniques 23:1 | וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִעִית הִתְחַזַּק יְהוֹיָדָע וַיִּקַּח אֶת־שָׂרֵי הַמֵּאוֹת לַעֲזַרְיָהוּ בֶן־יְרֹחָם וּלְיִשְׁמָעֵאל בֶּן־יְהוֹחָנָן וְלַעֲזַרְיָהוּ בֶן־עוֹבֵד וְאֶת־מַעֲשֵׂיָהוּ בֶן־עֲדָיָהוּ וְאֶת־אֱלִישָׁפָט בֶּן־זִכְרִי עִמּוֹ בַבְּרִית |
| Et en la septième année, Yehoyada se fortifia, et prit les princes de cents, pour Azar'yahou, fils de Yerokham, et pour Ishmaèl, fils de Yehokhanan, et pour Azar'yahou, fils d’Ovèd, et Maasèyahou, fils d’Adayahou, et Èlishafat, fils de Zikhri, avec lui dans l'alliance |
| 2 Chroniques 34:8 | וּבִשְׁנַת שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה לְמָלְכוֹ לְטַהֵר הָאָרֶץ וְהַבָּיִת שָׁלַח אֶת־שָׁפָן בֶּן־אֲצַלְיָהוּ וְאֶת־מַעֲשֵׂיָהוּ שַׂר־הָעִיר וְאֵת יוֹאָח בֶּן־יוֹאָחָז הַמַּזְכִּיר לְחַזֵּק אֶת־בֵּית יְהוָה אֱלֹהָיו |
| Et dans la dix-huitième année de son règne, pour purifier le pays et la maison, alors il envoya Shafan, fils d'Atsal'yahou, et Maassèyahou, le prince de la ville, et Yoakh, fils de Yoakhaz, le chroniqueur, pour renforcer la maison d'Adonaï, son Elohim. |

