Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־שַׁעֲרֵי (al shaarèy)

Racine du mot en hébreu : שער שׁער
Racine du mot traduit : garder la porte
Traduction : sur (les) portes de

sur (les) portails de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus).

Portail: Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental

2 résultats (1-2)

2 Chroniques 23:19וַיַּעֲמֵד הַשּׁוֹעֲרִים עַל־שַׁעֲרֵי בֵּית יְהוָה וְלֹא־יָבֹא טָמֵא לְכָל־דָּבָר
Et il érigea les portiers sur les portes de la maison d'Adonaï, et qu'un impur ne vienne pas pour quoi que ce soit.
Proverbes 14:19שַׁחוּ רָעִים לִפְנֵי טוֹבִים וּרְשָׁעִים עַל־שַׁעֲרֵי צַדִּיק

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×