Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־בָכֶם (ki vakhêm)
Racine du mot traduit : en vous
Traduction : car en vous
Remarques : préposition inséparable (ב) suivie du suffixe personnel 2ème masculin pluriel relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que).
1 résultats (1-1)
| 2 Chroniques 29:11 | בָּנַי עַתָּה אַל־תִּשָּׁלוּ כִּי־בָכֶם בָּחַר יְהוָה לַעֲמֹד לְפָנָיו לְשָׁרְתוֹ וְלִהְיוֹת לוֹ מְשָׁרְתִים וּמַקְטִרִים |
| Maintenant, mes fils, ne soyez pas négligents, car Adonaï a choisi en vous, pour que vous tenir debout devant lui pour le servir, et pour être pour lui ceux qui servent et ceux qui font brûler (de l'encens). |

