Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אָפִיץ (afits)

Racine du mot en hébreu : פוצ פוץ
Racine du mot traduit : briser;(se) disperser, disséminer
Traduction : je disperserai
Remarques : verbe type " Ayin vav" conjugué au Hifil inaccompli 1ère singulier.

1 résultats (1-1)

Néhémie 1:8זְכָר־נָא אֶת־הַדָּבָר אֲשֶׁר צִוִּיתָ אֶת־מֹשֶׁה עַבְדְּךָ לֵאמֹר אַתֶּם תִּמְעָלוּ אֲנִי אָפִיץ אֶתְכֶם בָּעַמִּים
Souviens-toi, je te prie, de la parole que tu as commandée à Moshêh ',ton serviteur, pour dire : vous serez infidèles; moi,je vous disperserai parmi les peuples

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×