Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֹא־הֵבִיאוּ (lo hèviou)

Racine du mot en hébreu : בוא
Racine du mot traduit : venir
Traduction : (ils ou elles) ne firent pas venir

(ils ou elles) n'amenèrent pas
Remarques : verbe type "Ayin vav- Lamed alef" conjugué au Hifil accompli 3ème pluriel.

Au Hifil, signifie : faire entrer, amener, faire pénétrer dans.

1 résultats (1-1)

Néhémie 3:5וְעַל־יָדָם הֶחֱזִיקוּ הַתְּקוֹעִים וְאַדִּירֵיהֶם לֹא־הֵבִיאוּ צַוָּרָם בַּעֲבֹדַת אֲדֹנֵיהֶם
Et sur leur main les teqo'im consolidèrent ; mais leurs magnifiques n'amenèrent pas leur cou au service de leur Seigneur.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×