Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־אֲנַחְנוּ (ki anakhnou)

Racine du mot en hébreu : אנחנו
Racine du mot traduit : nous
Traduction : car nous
Remarques : pronom personnel 1ère pluriel relié par maqqef à la conjonction (כִּי : car, parceque, que...).

1 résultats (1-1)

Néhémie 3:33וַיְהִי כַּאֲשֶׁר שָׁמַע סַנְבַלַּט כִּי־אֲנַחְנוּ בוֹנִים אֶת־הַחוֹמָה וַיִּחַר לוֹ וַיִּכְעַס הַרְבֵּה וַיַּלְעֵג עַל־הַיְּהוּדִים
Et il arriva, lorsque Sanvallat entendit que nous bâtissons la muraille, alors il s'irrita et fut très en colère, et il tourna en dérision au sujet des yehoudim.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×