Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שְּׁמוֹ (shmo)
Racine du mot traduit : nom
Traduction : son nom
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
Nota: particularité (dagesh dans le שׁ). Ce dagesh est un dagesh euphonique conjonctif, appelé "אָתֵי מֵרַחִיק" (mèrakhiq) (abrégé de l'araméen « venant de loin ») .
Nota: particularité (dagesh dans le שׁ). Ce dagesh est un dagesh euphonique conjonctif, appelé "אָתֵי מֵרַחִיק" (mèrakhiq) (abrégé de l'araméen « venant de loin ») .
1 résultats (1-1)
| Néhémie 9:7 | אַתָּה־הוּא יְהוָה הָאֱלֹהִים אֲשֶׁר בָּחַרְתָּ בְּאַבְרָם וְהוֹצֵאתוֹ מֵאוּר כַּשְׂדִּים וְשַׂמְתָּ שְּׁמוֹ אַבְרָהָם |
| Tu es celui-là, Adonaï, Elohim, qui as choisi en Avram et l’as fait sortir d’Our des kasdim, et tu as mis son nom Avraham. |

