Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְרוּחֲךָ (véroukhakha)

Racine du mot en hébreu : רוח
Racine du mot traduit : aspirer, respirer, souffler
Traduction : et ton souffle
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

Néhémie 9:20וְרוּחֲךָ הַטּוֹבָה נָתַתָּ לְהַשְׂכִּילָם וּמַנְךָ לֹא־מָנַעְתָּ מִפִּיהֶם וּמַיִם נָתַתָּה לָהֶם לִצְמָאָם
Et tu as donné ton bon souffle pour qu'ils agissent prudemment, et tu n'as pas retenu ta manne de leur bouche, et tu leur as donné de l’eau pour leur soif.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×