Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּלְעֵדְוֺתֶיךָ (voulèd?têykha)
Racine du mot traduit : Réitérer (en paroles ou en actes),redire, témoigner,faire à nouveau
Traduction : pour tes témoignages
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Néhémie 9:34 | וְאֶת־מְלָכֵינוּ שָׂרֵינוּ כֹּהֲנֵינוּ וַאֲבֹתֵינוּ לֹא עָשׂוּ תּוֹרָתֶךָ וְלֹא הִקְשִׁיבוּ אֶל־מִצְוֺתֶיךָ וּלְעֵדְוֺתֶיךָ אֲשֶׁר הַעִידֹתָ בָּהֶם |
| Et nos rois, nos princes, nos prêtres, et nos pères, n’ont pas pratiqué ta torah, et n’ont pas dressé l'oreille à tes commandements et à tes témoignages que tu as déclaré formellement parmi eux. |

