Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֲשֶׁר־נָתַתָּ (ashêr natata)
Racine du mot traduit : donner
Traduction : que tu a donné
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier relié par maqqef au pronom relatif invariable.
1 résultats (1-1)
| Néhémie 9:35 | וְהֵם בְּמַלְכוּתָם וּבְטוּבְךָ הָרָב אֲשֶׁר־נָתַתָּ לָהֶם וּבְאֶרֶץ הָרְחָבָה וְהַשְּׁמֵנָה אֲשֶׁר־נָתַתָּ לִפְנֵיהֶם לֹא עֲבָדוּךָ וְלֹא־שָׁבוּ מִמַּעַלְלֵיהֶם הָרָעִים |
| Et eux dans leur royaume, et dans ta multiple bonté que tu leur as donné , et dans le large et gras pays que tu as donné devant eux, ils ne t'ont pas servi. ET ils ne sont pas revenus de leurs mauvaises actions. |

