Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהַשְּׁמֵנָה (véhashmènah)

Racine du mot en hébreu : שמן שׁמן
Racine du mot traduit : être gras , devenir gras
Traduction : et la grasse

et la robuste
Remarques : adjectif féminin singulier avec article précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

Néhémie 9:35וְהֵם בְּמַלְכוּתָם וּבְטוּבְךָ הָרָב אֲשֶׁר־נָתַתָּ לָהֶם וּבְאֶרֶץ הָרְחָבָה וְהַשְּׁמֵנָה אֲשֶׁר־נָתַתָּ לִפְנֵיהֶם לֹא עֲבָדוּךָ וְלֹא־שָׁבוּ מִמַּעַלְלֵיהֶם הָרָעִים
Et eux dans leur royaume, et dans ta multiple bonté que tu leur as donné , et dans le large et gras pays que tu as donné devant eux, ils ne t'ont pas servi. ET ils ne sont pas revenus de leurs mauvaises actions.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×