Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בֶן־זְכַרְיָה (vên zkharyah)
Racine du mot traduit : Zekhar'yah, Zacharie
Traduction : fils de Zekhar'yah
Remarques : nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.
Nom composé du verbe (זכר: se souvenir) et du nom (יה: Adonaï) et signifie: Adonaï s'est souvenu.
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
Nom composé du verbe (זכר: se souvenir) et du nom (יה: Adonaï) et signifie: Adonaï s'est souvenu.
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Néhémie 11:12 | וַאֲחֵיהֶם עֹשֵׂי הַמְּלָאכָה לַבַּיִת שְׁמֹנֶה מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם וַעֲדָיָה בֶּן־יְרֹחָם בֶּן־פְּלַלְיָה בֶּן־אַמְצִי בֶן־זְכַרְיָה בֶּן־פַּשְׁחוּר בֶּן־מַלְכִּיָּה |
| et leurs frères qui font l'ouvrage de la maison : huit cent vingt-deux. Et Adayah, fils de Yerokham, fils de Pelal'yah, fils d’Amtsi, fils de Zekhar'yah, fils de Pashkhour, fils de Malkiyah, |

