Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִכָּל־נֵכָר (mikal nèkhar)

Racine du mot en hébreu : נכר
Racine du mot traduit : être étranger, sembler étrange
Traduction : de tout étranger
Remarques : substantif et adjectif masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition d'origine (מ).

1 résultats (1-1)

Néhémie 13:30וְטִהַרְתִּים מִכָּל־נֵכָר וָאַעֲמִידָה מִשְׁמָרוֹת לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם אִישׁ בִּמְלַאכְתּוֹ
Et je les purifiai de tout étranger, et je fixai des gardes pour les prêtres et pour les leviim, un homme dans son ouvrage,

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×