Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּיָּיִן (bayayin)

Racine du mot en hébreu : יין
Racine du mot traduit : vin
Traduction : par le vin
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

1 résultats (1-1)

Esther 1:10בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי כְּטוֹב לֵב־הַמֶּלֶךְ בַּיָּיִן אָמַר לִמְהוּמָן בִּזְּתָא חַרְבוֹנָא בִּגְתָא וַאֲבַגְתָא זֵתַר וְכַרְכַּס שִׁבְעַת הַסָּרִיסִים הַמְשָׁרְתִים אֶת־פְּנֵי הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
Au septième jour, comme le cœur du roi était bien par le vin, il dit à Mehouman, Bizta, Kharvona, Bigta, et Avagta, Zètar, et Carcass, les sept eunuques qui servent devant le roi Akhash'vèrosh,

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×