Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבְכָל־יוֹם (vouvkhal yom)
Racine du mot traduit : jour
Traduction : et en tout jour
Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כָּל : tout) introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Esther 2:11 | וּבְכָל־יוֹם וָיוֹם מָרְדֳּכַי מִתְהַלֵּךְ לִפְנֵי חֲצַר בֵּית־הַנָּשִׁים לָדַעַת אֶת־שְׁלוֹם אֶסְתֵּר וּמַה־יֵּעָשֶׂה בָּהּ |
| Et chaque jour Mordokhaï se promenant devant la cour de la maison des femmes, pour connaître le bien-être Êstèr et ce qu’il lui était fait. |

