Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיְבֻקַּשׁ (vayvoukash)

Racine du mot en hébreu : בקש בקשׁ
Racine du mot traduit : chercher ou rechercher (quelque chose de perdu ou égaré; quelque chose à obtenir; quelqu'un dont on veut la présence),désirer, vouloir, solliciter, réclamer
Traduction : et (il) fut cherché
Remarques : verbe conjugué au Poual inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.


Ce verbe n'existe pas au Paal

1 résultats (1-1)

Esther 2:23וַיְבֻקַּשׁ הַדָּבָר וַיִּמָּצֵא וַיִּתָּלוּ שְׁנֵיהֶם עַל־עֵץ וַיִּכָּתֵב בְּסֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ
Et la chose fut cherchée et elle fut trouvée, et eux deux furent pendus sur un arbre. Et cela fut écrit dans le livre des paroles des jours en présence du roi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×