Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִכָּל־הַיְּהוּדִים (mikal hahoudim)
Racine du mot traduit : Yehoudi
Traduction : (issu) de tous les yehoudim
Remarques : nom propre de peuple pluriel avec article, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition de comparaison (מ).
Nom issu du nom propre (יהודה: Yehoudah, Juda)
Nom issu du nom propre (יהודה: Yehoudah, Juda)
1 résultats (1-1)
| Esther 4:13 | וַיֹּאמֶר מָרְדֳּכַי לְהָשִׁיב אֶל־אֶסְתֵּר אַל־תְּדַמִּי בְנַפְשֵׁךְ לְהִמָּלֵט בֵּית־הַמֶּלֶךְ מִכָּל־הַיְּהוּדִים |
| Et Mordokhaï dit de faire retourner à Êstèr : Ne t'imagine pas en ton âme d’échapper de la maison du roi, plus que tous les yehoudim ; |

