Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִכָּל־הַיְּהוּדִים (mikal hahoudim)

Racine du mot en hébreu : יהודי
Racine du mot traduit : Yehoudi
Traduction : (issu) de tous les yehoudim
Remarques : nom propre de peuple pluriel avec article, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition de comparaison (מ).

Nom issu du nom propre (יהודה: Yehoudah, Juda)

1 résultats (1-1)

Esther 4:13וַיֹּאמֶר מָרְדֳּכַי לְהָשִׁיב אֶל־אֶסְתֵּר אַל־תְּדַמִּי בְנַפְשֵׁךְ לְהִמָּלֵט בֵּית־הַמֶּלֶךְ מִכָּל־הַיְּהוּדִים
Et Mordokhaï dit de faire retourner à Êstèr : Ne t'imagine pas en ton âme d’échapper de la maison du roi, plus que tous les yehoudim ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×