Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְתִנָּתֵן (vétinatèn)

Racine du mot en hébreu : נתן
Racine du mot traduit : donner
Traduction : 1)et (elle) sera donnée

2)et que (elle) soit donnée
Remarques : 1)verbe type "Pé noun" conjugué au Nifal inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

2)verbe type "Pé noun" conjugué au Nifal jussif féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

2 résultats (1-2)

Esther 7:2וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר גַּם בַּיּוֹם הַשֵּׁנִי בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן מַה־שְּׁאֵלָתֵךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה וְתִנָּתֵן לָךְ וּמַה־בַּקָּשָׁתֵךְ עַד־חֲצִי הַמַּלְכוּת וְתֵעָשׂ
Et le roi dit à Êstèr, le second jour aussi, pendant le festin de vin : Quelle est ta demande, reine Esther ? et elle te sera donnée. Et quelle est ta requête ? Jusqu’à la moitié du royaume, et elle sera réalisée.
Daniel 11:6וּלְקֵץ שָׁנִים יִתְחַבָּרוּ וּבַת מֶלֶךְ־הַנֶּגֶב תָּבוֹא אֶל־מֶלֶךְ הַצָּפוֹן לַעֲשׂוֹת מֵישָׁרִים וְלֹא־תַעְצֹר כּוֹחַ הַזְּרוֹעַ וְלֹא יַעֲמֹד וּזְרֹעוֹ וְתִנָּתֵן הִיא וּמְבִיאֶיהָ וְהַיֹּלְדָהּ וּמַחֲזִקָהּ בָּעִתִּים

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×