Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בִּמְדִינוֹת (bimdinot)
Racine du mot traduit : juger, donner un verdict, rendre justice, plaider, disputer (sens restrictif, contexte juridique et conflictuel)
Traduction : dans (des) provinces
Remarques : nom féminin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב).
Littéralement : district de juridiction
Littéralement : district de juridiction
1 résultats (1-1)
| Esther 9:16 | וּשְׁאָר הַיְּהוּדִים אֲשֶׁר בִּמְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ נִקְהֲלוּ וְעָמֹד עַל־נַפְשָׁם וְנוֹחַ מֵאֹיְבֵיהֶם וְהָרֹג בְּשֹׂנְאֵיהֶם חֲמִשָּׁה וְשִׁבְעִים אָלֶף וּבַבִּזָּה לֹא שָׁלְחוּ אֶת־יָדָם |
| Et le reste des yehoudim qui étaient dans les provinces du roi s’assemblèrent et se tenaient debout au sujet de leur âme, et se reposer de leurs ennemis ; et ils tuèrent soixante-quinze mille parmi ceux qui les haïssent . Mais ils n'envoyèrent pas leur main sur le butin : |

