Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עִם־שָׂרִים (im sarim)
Racine du mot traduit : être le maître, être prince
Traduction : avec (des) princes
Remarques : nom masculin pluriel relié par maqqef à la préposition (עם: avec)
Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
1 résultats (1-1)
| Job 3:15 | אוֹ עִם־שָׂרִים זָהָב לָהֶם הַמְמַלְאִים בָּתֵּיהֶם כָּסֶף |
| Ou avec les princes qui ont de l’or, ceux qui remplissent d’argent leurs maisons ; |

