Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שַׁאֲגֹתָי (shaaguotay)
Racine du mot traduit : rugir
Traduction : mes rugissements
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier (forme pausale).
1 résultats (1-1)
| Job 3:24 | כִּי־לִפְנֵי לַחְמִי אַנְחָתִי תָבֹא וַיִּתְּכוּ כַמַּיִם שַׁאֲגֹתָי |
| Car mon gémissement viendra devant mon pain; et mes rugissements se sont répandus comme les eaux. |

