Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּפֹתֶה (voufotêh)
Racine du mot traduit : ouvrir, être ouvert,se laisser séduire, être persuadé
Traduction : et (un) se laissant séduire
Remarques : verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal participe actif masculin singulier précédé du Vav conjonctif
1 résultats (1-1)
| Job 5:2 | כִּי־לֶאֱוִיל יַהֲרָג־כָּעַשׂ וּפֹתֶה תָּמִית קִנְאָה |
| Car pour le sot, une colère tue; et une jalousie fait mourir celui qui se laisse séduire. |

