Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־בְּלִי (al bli)

Racine du mot en hébreu : בל
Racine du mot traduit : rien, point; pour que ne
Traduction : en ce que pas
Remarques : adverbe ( avec "yod" paragogique)relié par maqqef à la préposition (על:sur, dessus, auprès de).

1 résultats (1-1)

Genèse 31:20וַיִּגְנֹב יַעֲקֹב אֶת־לֵב לָבָן הָאֲרַמִּי עַל־בְּלִי הִגִּיד לוֹ כִּי בֹרֵחַ הוּא
Et Yaaqov trompa Lavan, l’Araméen, car il ne lui apprit pas qu’il s’enfuyait.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×