Décryptage de Genèse 31:20
וַיִּגְנֹב יַעֲקֹב אֶת־לֵב לָבָן הָאֲרַמִּי עַל־בְּלִי הִגִּיד לוֹ כִּי בֹרֵחַ הוּא
Et Yaaqov trompa Lavan, l’Araméen, car il ne lui apprit pas qu’il s’enfuyait.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיִּגְנֹב | גנב | voler, dérober, enlever | et (il) déroba | verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier, précédé du Vav inversif |
| יַעֲקֹב | יעקב | Yaaqov, Jacob , qui supplante, qui tient bon | Yaaqov (Jacob) | nom propre |
| אֶת־לֵב | לב | coeur | le coeur | nom masculin singulier , relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour |
| לָבָן | לבן | être blanc; fabriquer ( des briques) | 1)Laban 2)blanc | 1)nom propre 2)adjectif masculin singulier |
| הָאֲרַמִּי | ארם | Aram | l'arammi (l'araméen) | nom de peuple masculin singulier avec article. La langue araméenne est issue de ce nom. A noter qu'aujourd'hui encore, l'araméen est parlé en Syrie |
| עַל־בְּלִי | בל | rien, point; pour que ne | en ce que pas | adverbe ( avec "yod" paragogique)relié par maqqef à la préposition (על:sur, dessus, auprès de). |
| הִגִּיד | נגד | annoncer, raconter, faire connaître ,expliquer ,déclarer, dire (en face) | (il) a annoncé (il) a raconté (il) a fait connaître (il) annonça (il) raconta (il) fit connaître (il) avait annoncé (il) avait raconté (il) avait fait connaître | verbe type "Pé noun" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier |
| לוֹ | לו | pour lui , à lui | 1)pour lui 2)à lui | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| בֹרֵחַ | ברח | fuir, s'enfuir; couper par, passer par, s'étendre à travers, passer en travers, parvenir de l'autre côté | s'enfuyant | verbe type "Ayin resh-Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier. |
| הוּא | הוא | lui, celui-là | Selon le contexte: 1)lui 2)celui-là | 1)pronom personnel 3ème masculin singulier 2)pronom démonstratif masculin singulier |

