Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שְׁנֵינוּ (shnèynou)

Racine du mot en hébreu : שנים שׁנים שנה שׁנה
Racine du mot traduit : deux
Traduction : nous deux
Remarques : nom de nombre cardinal suivi du suffixe personnel 1ère pluriel.

2 résultats (1-2)

Genèse 31:37כִּי־מִשַּׁשְׁתָּ אֶת־כָּל־כֵּלַי מַה־מָּצָאתָ מִכֹּל כְּלֵי־בֵיתֶךָ שִׂים כֹּה נֶגֶד אַחַי וְאַחֶיךָ וְיוֹכִיחוּ בֵּין שְׁנֵינוּ
Quand tu as fouillé tous mes effets, qu’as-tu trouvé de tous les effets de ta maison ? Mets-le ici devant mes frères et tes frères, et qu’ils prouvent entre nous deux
1 Samuel 20:42וַיֹּאמֶר יְהוֹנָתָן לְדָוִד לֵךְ לְשָׁלוֹם אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְנוּ שְׁנֵינוּ אֲנַחְנוּ בְּשֵׁם יְהוָה לֵאמֹר יְהוָה יִהְיֶה בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין זַרְעִי וּבֵין זַרְעֲךָ עַד־עוֹלָם
Et Ionatan dit à David : Va en paix, selon que nous avons juré, nous deux, au nom d'Adonaï, disant : qu'Adonaï soit entre moi et toi, et entre ma semence et ta semence, à toujours !

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×