Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּגְנֻבְתִי (vougunouvti)

Racine du mot en hébreu : גנב
Racine du mot traduit : voler, dérober, enlever
Traduction : et celle qu'on a volé (littéralement: et étant volée)
Remarques : verbe conjugué au Paal participe passif féminin singulier (suivi du Yod paragogique).

1 résultats (1-1)

Genèse 31:39טְרֵפָה לֹא־הֵבֵאתִי אֵלֶיךָ אָנֹכִי אֲחַטֶּנָּה מִיָּדִי תְּבַקְשֶׁנָּה גְּנֻבְתִי יוֹם וּגְנֻבְתִי לָיְלָה
Une déchirée, je ne te l’ai pas amenée ; moi j’ai pris sa faute dans ma main; tu rechercheras de ma main celle qu'on a volé de jour et celle qu'on a volé de nuit.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×