Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שִׁפְחֹתָיו (shifkhota)
Racine du mot traduit : servante
Traduction : ses servantes
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
Nota: servant dans le sens : une bonne.Comme un nom d'unité ou de famille.
Nota: servant dans le sens : une bonne.Comme un nom d'unité ou de famille.
1 résultats (1-1)
| Genèse 32:23 | וַיָּקָם בַּלַּיְלָה הוּא וַיִּקַּח אֶת־שְׁתֵּי נָשָׁיו וְאֶת־שְׁתֵּי שִׁפְחֹתָיו וְאֶת־אַחַד עָשָׂר יְלָדָיו וַיַּעֲבֹר אֵת מַעֲבַר יַבֹּק |
| Et il se leva cette nuit, lui, et il prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok. |

