Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : טִמְּאוּ (timou)
Racine du mot traduit : être impur, être immonde
Traduction : (ils) avaient déshonoré
Remarques : verbe type "Lamed alef" conjugué au Piel accompli 3 ème masculin pluriel.
Au Piel, signifie :souiller, profaner, déshonorer, déclarer impur
Au Piel, signifie :souiller, profaner, déshonorer, déclarer impur
3 résultats (1-3)
| Genèse 34:27 | בְּנֵי יַעֲקֹב בָּאוּ עַל־הַחֲלָלִים וַיָּבֹזּוּ הָעִיר אֲשֶׁר טִמְּאוּ אֲחוֹתָם |
| Les fils de Yaaqov se jetèrent sur les percés et pillèrent la ville, parce qu’on avait déshonoré leur sœur |
| Psaumes 79:1 | מִזְמוֹר לְאָסָף אֱלֹהִים בָּאוּ גוֹיִם בְּנַחֲלָתֶךָ טִמְּאוּ אֶת־הֵיכַל קָדְשֶׁךָ שָׂמוּ אֶת־יְרוּשָׁלִַם לְעִיִּים |
| Ezéchiel 23:38 | עוֹד זֹאת עָשׂוּ לִי טִמְּאוּ אֶת־מִקְדָּשִׁי בַּיּוֹם הַהוּא וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַי חִלֵּלוּ |

