Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : גַּם־אֹתוֹ (guam oto)

Racine du mot en hébreu : אתו
Racine du mot traduit : lui
Traduction : lui aussi
Remarques : pronom personnel COD 3ème masculin singulier, relié par maqqef à la conjonction (גם:aussi , même ,pourtant).

2 résultats (1-2)

Genèse 38:10וַיֵּרַע בְּעֵינֵי יְהוָה אֲשֶׁר עָשָׂה וַיָּמֶת גַּם־אֹתוֹ
Et ce qu’il faisait fut mauvais aux yeux d'Adonaï, et il le fit mourir aussi.
2 Rois 9:27וַאֲחַזְיָה מֶלֶךְ־יְהוּדָה רָאָה וַיָּנָס דֶּרֶךְ בֵּית הַגָּן וַיִּרְדֹּף אַחֲרָיו יֵהוּא וַיֹּאמֶר גַּם־אֹתוֹ הַכֻּהוּ אֶל־הַמֶּרְכָּבָה בְּמַעֲלֵה־גוּר אֲשֶׁר אֶת־יִבְלְעָם וַיָּנָס מְגִדּוֹ וַיָּמָת שָׁם
Et Akhazyah, roi de Yehoudah, vit, et fuit au chemin de la maison du jardin ; et Yèhou le poursuivit, et dit : Frappez-le, lui aussi, vers le char, à la montée de Gour, qui est avec Yvleam ; et il fuit à Meguiddo, et y mourut.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×