Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֲצַוְּךָ (atsaoukha)

Racine du mot en hébreu : צוה
Racine du mot traduit : constituer, décréter, commander, ordonner    
Traduction : je te commanderai
Remarques : verbe type "Ayin vav- Lamed hé" (עיו ליה), conjugué au Piel inaccompli 1ère singulier, suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier. C'est un verbe transitif.

1 résultats (1-1)

Jérémie 1:7וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי אַל־תֹּאמַר נַעַר אָנֹכִי כִּי עַל־כָּל־אֲשֶׁר אֶשְׁלָחֲךָ תֵּלֵךְ וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר אֲצַוְּךָ תְּדַבֵּר
et Adonaï me dit :" Ne dis pas ' je suis un jeune garçon',car vers tout ce que je t'enverrai, tu iras et tout ce que je te commanderai, tu parleras".

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×