Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶזְכָּר־עוֹד (êzkar od)

Racine du mot en hébreu : זכר
Racine du mot traduit : se souvenir
Traduction : je me souviendrai encore
Remarques : verbe conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier relié par maqqef à l'adverbe (עוד:encore , de nouveau , continuellement , beaucoup).

1 résultats (1-1)

Jérémie 31:34וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת־אָחִיו לֵאמֹר דְּעוּ אֶת־יְהוָה כִּי־כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְטַנָּם וְעַד־גְּדוֹלָם נְאֻם־יְהוָה כִּי אֶסְלַח לַעֲוֺנָם וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר־עוֹד
et ils n'enseigneront plus un homme avec son compagnon et un homme avec son frère pour dire :" connaissez Adonaï", car tous, ils me connaîtront depuis le plus petit jusqu'au plus grand d'entre eux; déclaration d'Adonaï, car je pardonnerai leur iniquité, et leur manquement et je ne m'en souviendrai plus

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×