Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־בָאנוּ (ki vanou)
Racine du mot traduit : venir
Traduction : car nous sommes venus
Remarques : verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 1ère pluriel, et relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que).
1 résultats (1-1)
| Genèse 43:21 | וַיְהִי כִּי־בָאנוּ אֶל־הַמָּלוֹן וַנִּפְתְּחָה אֶת־אַמְתְּחֹתֵינוּ וְהִנֵּה כֶסֶף־אִישׁ בְּפִי אַמְתַּחְתּוֹ כַּסְפֵּנוּ בְּמִשְׁקָלוֹ וַנָּשֶׁב אֹתוֹ בְּיָדֵנוּ |
| et il arriva que nous somme venus vers le lieu d'hébergement, et nous avons ouvert nos sacs, et voici, l’argent de chacun était à l’ouverture de son sac, notre argent selon son poids ; et nous l’avons rapporté dans notre main. |

