Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּפְתְּחוּ (vayiftkhou)
Racine du mot traduit : ouvrir
Traduction : et (ils) ouvrirent
Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.
1 résultats (1-1)
| Genèse 44:11 | וַיְמַהֲרוּ וַיּוֹרִדוּ אִישׁ אֶת־אַמְתַּחְתּוֹ אָרְצָה וַיִּפְתְּחוּ אִישׁ אַמְתַּחְתּוֹ |
| Et ils se hâtèrent, et ils firent descendire chacun son sac à terre, et ouvrirent chacun son sac. |

