Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֲשֶׁר־נִמְצָא (ashêr nimtsa)

Racine du mot en hébreu : מצא
Racine du mot traduit : trouver
Traduction : que (il) a été trouvé
Remarques : verbe type "Lamed alef" conjugué au Nifal accompli 3ème masculin singulier, relié par maqqef au pronom relatif invariable.

2 résultats (1-2)

Genèse 44:16וַיֹּאמֶר יְהוּדָה מַה־נֹּאמַר לַאדֹנִי מַה־נְּדַבֵּר וּמַה־נִּצְטַדָּק הָאֱלֹהִים מָצָא אֶת־עֲוֺן עֲבָדֶיךָ הִנֶּנּוּ עֲבָדִים לַאדֹנִי גַּם־אֲנַחְנוּ גַּם אֲשֶׁר־נִמְצָא הַגָּבִיעַ בְּיָדוֹ
Et Yehoudah dit : Que dirons-nous à mon seigneur ? Comment parlerons-nous, et comment nous justifierons-nous ? Elohim a trouvé le tort de tes serviteurs. Nous voici serviteurs de mon seigneur, tant nous que celui dans la main duquel la coupe a été trouvée.
Exode 35:23וְכָל־אִישׁ אֲשֶׁר־נִמְצָא אִתּוֹ תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ וְעִזִּים וְעֹרֹת אֵילִם מְאָדָּמִים וְעֹרֹת תְּחָשִׁים הֵבִיאוּ
Et tout homme chez qui se trouva du bleu ciel, et de la pourpre, et du rouge vif de cochenille, et du lin fin, et chèvres, et des peaux de béliers teintes en rouge, et des peaux de blaireaux, ils amenèrent.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×